Δευτέρα 23 Δεκεμβρίου 2019

«Τα ψάρια του γλυκού νερού δεν πίνουνε νερό, εκτός αν δουν γεννητό Θεό»


...φαντάζομαι ότι ο Ισπανός ανώνυμος ποιητής
γνώρισε αυτή τη βιολογική λεπτομέρεια
μέσω πειράματος, γράπωσε ψάρι θαλασσινό
και είδε ότι ρουφούσε νερό,
 γράπωσε και ποταμίσιο,
και είδε δεν έπινε...

 «Έχουν πλεόνασμα νερού στο σώμα τους,
γιατί το νερό που τα περιβάλλει εισχωρεί συνεχώς μέσα τους,
ενώ αποβάλλουν το περιττό μέσω των νεφρών τους»
https://www.kiosterakis.gr/plus/epikairothta/perierga/355-pinoun-ta-psaria-nero

There is a risk of their blood getting diluted if they drink water. This is precisely why freshwater fish do not drink water. Instead, they make use of osmosis. Freshwater fish absorb water through their gills as well as their skin.
https://thatlovelypet.com/do-fish-drink-water/
https://en.wikipedia.org/wiki/Osmoregulation



La Virgen se está peinando
Η Παναγιά χτενίζεται
Entre cortina y cortina
μες στις κουρτίνες
Sus cabellos son de oro
τα μαλλιά της χρυσαφένια
Y el peine de plata fina
και η χτένα από ασήμι φίνο

Pero mira como beben los peces en el río
Μα κοίτα πως πίνουν τα ψάρια στο ποτάμι
Pero mira como beben por ver a Dios nacido
Μα κοίτα πως πίνουν γιατί βλέπουν Θεό γεννημένο
Beben y beben y vuelven a beber
πίνουν και πίνουν και ξαναπίνουν
Los peces en el río por ver a Dios nacer
τα ψάρι στο ποτάμι γιατί βλέπουν Θεό γεννημένο


La Virgen lava pañales
Η Παναγιά πλένει πάνες
Y los tiende en el romero
και τις κρεμά στο αρισμαρί
Los pajarillos cantando
τα πουλάκια τραγουδούν
Y el romero floreciendo
και το αρισμαρί ανθίζει


Pero mira como beben...por ver a Dios nacer

La Virgen se está lavando
Η Παναγιά πλένεται
Con un poco de jabón
με ένα κομμάτι σαπούνι
Se le han pintado las manos
της έχουν βάψει τα χέρια
Manos de mi corazón
χέρια της καρδιάς μου

Pero mira como beben...por ver a Dios nacer.

είναι μουσικά κάτι διαφορετικό
από χριστουγεννιάτικο,
θυμίζει ελαφρολαϊκό σουξέ του εβδομήντα

https://en.wikipedia.org/wiki/Pandora_(musical_group)

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου