Σάββατο 2 Φεβρουαρίου 2013

Волк и телёнок (Λύκος και μοσχάρι)



(Λύκος): Πόσο μικρό, πόσο χαριτωμένο! 
καλός μεζές σίγουρα!
(Телёнок): мама!
Μοσχάρι: μαμά!
 где? πού; 
мама!
μοιάζω άντρας
Ты что, вчера родился что ли?
βρε σύ, χτες γεννήθηκες; 
Нет, сегодня!
όχι, σήμερα!
А, это другое дело!
 αυτό είναι ένα άλλο ζήτημα!
[...]
спи [...] мама или папа 
Κοιμήσου τώρα και μετά αποφασίζεις αν είμαι η μαμά ή ο μπαμπάς σου
такой маленькое ...[...]
τόσο μικρό και άμυαλο, δεν μπορώ να το φάω τώρα,
θα το αφήσω να μεγαλώσει λίγο...
...θα συνεχίσει να φωνάζει: μαμά, μαμά!
 — Есть хочу! εσθίειν βούλομαι
[...]
Αλεπού: Ποιός μίλησε; Λύκος: εγώ!...θέλει να τρώει συνέχεια
Έλα Λύκε, ας το φάμε τώρα
Όχι, είναι ακόμη πολύ μικρό
Όντως, ας το αφήσουμε να μεγαλώσει και μετά το τρώμε
τότε θα ναι παχύτερο...
Είναι τόσο χαριτωμένο
Βγες να παίξεις, θα κάνω το νοικοκυριό.
Μα πρόσεχε, υπάρχουν κακοί στο δάσος
Τα παιδιά καθαρά πρέπει να 'ναι,  στη βρωμιά να μεγαλώνουν δεν επιτρέπεται 

(Κάπρος) -  Τί κάνουμε, μπαμπάκο; 
- Не видишь, что ли? Стираем телёнку.
- Δεν βλέπεις; Πλένω ρούχα για το μοσχάρι
α..η αλεπού είπε, ότι ετοιμαζόσουν να το μοιραστείτε
Ну, собирался, собирался... Посмотрим....
λοιπόν, ετοιμαζόμουν...για να δούμε
- Ну, бывайотец!
τα λέμε, μεγάλε!...

πας καλά, θείο;
Θα σου δείξω γω, δικέ μου! τί σκέφτηκες, σε παιδί τσιγάρο να βάνεις!...
[...]
 — Есть хочу! να φάω θέλω
Εδώ διάβασε το βιβλίο
...
— Жизнь или сено!
τη ζωή σου ή τον σανό!
...
Герасим… собачкаму-му… в воду!
Ο Γεράσιμος...το σκυλάκι...αχ...στο νερό.
Καλά, σού φερα κάτι να φας
Ω, το φτωχό σκυλάκι
....
(Αρκούδα) Τί τρέχει γείτονα; 
βιβλίο φοβερό, λυπητερό, δεν μπορώ πια να διαβάσω
— Слушай,а тотЛиса [...]
Άκου, η αλεπού είπε πως παχαίνεις ένα μοσχάρι
..я?...подели...
Ποιος εγώ; μπορεί ...Θα το μοιραστούμε..
 — Слушай, а тоткоторый зубами наружу, говорил, что я тебе не родной.
Άκου, αυτός με τα πεταχτά δόντια, είπε, πως δεν είμαι παιδί σου
 — Да ты что? Да ты что, насмотри — вылитый я!
τί εννοείς, τί εννοείς; δες — φτυστός είμαι!...
 — Есть хочу! να φάω θέλω
....
кушай! φάε!
...
Волк, телёнок [...]
—Λύκε το μοσχάρι μεγάλωσε τώρα
—Μπα, είναι μικρό ακόμα
Ничего, есть достаточно для всех
—Δεν πειράζει, υπάρχει αρκετό για όλους μας
[...]
—Δεν θα το επιτρέψω
 — Мой он, мой! είναι δικό μου
 — А щас будет общий!
 τώρα θα γίνει κοινό!
 — А может, не надо?
μήπως δεν χρειάζεται; 
 — Надо! χρειάζεται...
...Я же говорил, что не на-адо!
μα είπα, δεν το χρειαζόμασταν!
....
 — Сынок! γιε!
 — Папаня! μπαμπά!
— Ну вот то-то, а то все «мама, мама»!
Λοιπόν εδώ μάλιστα, για πάντα «μαμά, μαμά»!


El  lobo  y  el  ternero
subtitulado


y doblado en español americano (Cuba)

2 σχόλια: