Σελίδες

Κυριακή, 19 Μαΐου 2019

Χιλιάδες φωνές των νεκρών της ΕΡΤ


εφώναζαν χτες:

«δείξε τουλάχιστον
ντοκιμαντέρ
για κατεχόμενες ζωές
και για αρχαία μίση»

Αφού δεν μπόρεσες
υπόσχεση να αγγίξεις ,
η διαπραγμάτευση
κοιμάται μες στην κρίση,
θυμήθηκα της Κατερίνας είδηση,
επιτοίχιο μαρτιάτικο τραγούδι 
για τον διαγωνισμό τραγουδιού τ' Απρίλη,
Ελληνικού Μαθητικού Ιντερνετόφωνου
European School Radio

και έψαξα να δω 

τα αποτελέσματα

https://drive.google.com/file/d/15pXvIs2s36hAG2ehFEpSZAAtv7Fr7N2A/preview
http://europeanschoolradio.eu/6fest/vraveia/

1ο βραβείο Γυμνασίου

για το Γυμνάσιο Ιωλκού Μαγνησίας


Μικρό παιδί
μες στη θολή βροχή
ψάχνει να βρει
στον δρόμο έχει χαθεί
πηδά στο κενό,
έχει ψυχή θεριό,
και την αυγή
μακριά απ' τη βοή...

...σε βρίσκω τρομαγμένο,
σε βλέπω κουρασμένο,
απλώνω χέρι να πιαστείς...

...ψάχνει το φως,
στον φόβο μοναχός
μοναδικός, πάντα του σκεπτικός...

...ξέρω πως δεν τους μοιάζεις
ίσως και τους τρομάζεις,
όμως εσύ μην τους μισείς.

Στο μίσος του κόσμου
εγώ φωνάζω «σ' αγαπώ»

(Ζαΐν από Ιράκ)

https://en.wikipedia.org/wiki/Zain_(name)


Με ιδιαίτερη συγκίνηση την Παρασκευή 12 Απριλίου , στο εκθεσιακό κέντρο της Ι.Μητρόπολης Δημητριάδος στα Μελισσιάτικα , έγινε η βράβευση του Γυμνασίου Ιωλκού με το πρώτο βραβείο καλύτερου τραγουδιού σε Γυμνάσιο , σε ένα κατάμεστο από μαθητές, εκπαιδευτικούς, γονείς και επίσημους φορείς . Το τραγούδι μας με τίτλο "ΠΟΡΕΙΑ ΣΤΗΝ ΕΙΡΗΝΗ" βραβεύτηκε στον ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟ "ΚΑΝΤΟ ΝΑ ΑΚΟΥΣΤΕΙ" στο 6ο Φεστιβάλ Ραδιοφωνικού Διαγωνισμού σχολείων.

Για να γραφούν οι στίχοι αυτού του τραγουδιού εργάστηκε η τάξη υποδοχής του Γυμνασίου μας, με υπεύθυνη καθηγήτρια την κ. Ελένη Νάκου. Οι μαθητές της αφηγήθηκαν στην αγγλική γλώσσα τις εμπειρίες από την περιπετειώδη πορεία τους. Στη συνέχεια έγινε η μεταφορά τους στη γλώσσα μας και η σύνθεσή τους με στίχους που έγραψαν μαθητές της Β΄Γυμνασίου του σχολείου μας. 

Η μουσική σύνθεση που δημιουργήθηκε ειδικά για να επενδύσει τους συγκεκριμένους στίχους ανήκει στον καθηγητή μουσικής Δ.Ε. κ. Θωμά Οικονόμου, ο οποίος έκανε και την ηχογράφηση μέσα στο σχολείο μας αλλά και την τελική μουσική παραγωγή. 



Τέλος θα θέλαμε να ευχαριστήσουμε θερμά την κ. Παρασκευά Κέλλυ , εκπαιδευτικό φιλόλογο του σχολείου μας για την έμπνευση και το συντονισμό του όλου εγχειρήματος καθώς επίσης και την κριτική επιτροπή του Διαγωνισμού .

βίντεο απονομής
με απονεμητή
τον μουσικό Νίκο Ζιώγαλα,
ενδιαφέρουσα αντίθεση, που λέει, πως κρυφά από 
τη μάνα του έδωσε σε διπλανή πόλη
την πρώτη συναυλία του

Σελίδα Γυμνασίου Ιωλκού 

https://www.facebook.com/balamotiev/



και περσινό βίντεο
με τον διευθυντή Δευτεροβάθμιας στη Μαγνησία
να μιλάει για το πείραμα
και κάποιες αντιδράσεις γονέων


Ανησυχίες και προτάσεις γονέων του Γυμνασίου Ιωλκού 
για τα προσφυγόπουλα


«Μέσα σε κλίμα συγκίνησης οι μαθητές του Γυμνασίου καλωσόρισαν τους πρόσφυγες με ένα δυνατό «καλώς ήρθατε». Και είμαστε περήφανοι για τους καθηγητές και τους μαθητές μας. Βέβαια υπάρχουν κάποιες ανησυχίες από ορισμένους γονείς, καθώς όντως είναι κάτι καινούριο. Εμείς μιλήσαμε μαζί τους την Τετάρτη και χθες λύσαμε τις απορίες τους και μας είπαν ότι μπορούν να ενταχθούν όλα τα προσφυγόπουλα και να μετέχουν της ελληνικής παιδείας».



Ένα γλωσσάρι για εκπαιδευτικούς σε τέσσερις γλώσσες και διαλέκτους αλλά και έναν κανονισμό σχολείου μεταφρασμένο στις ίδιες γλώσσες  για τα προσφυγόπουλα που θα φοιτήσουν σε Γυμνάσια και Λύκεια της Μαγνησίας, ετοίμασαν εκπαιδευτικός αγγλικής φιλολογίας και οι μεταφραστές στους χώρους φιλοξενίας προσφύγων στη Μαγνησία. 

Την πρωτοβουλία είχε η  Χαριτίνη Χατζή, εκπαιδευτικός της Αγγλικής Φιλολογίας στο 2ο ΕΠΑΛ της Ν. Ιωνίας, η οποία και ανέλαβε να την υλοποιήσει με την έγκριση του διευθυντή Β’θμιας Εκπαίδευσης Σωκράτη Σαβελίδη. Όπως ανέφερε ο κ. Σαβελίδης, μιλώντας στην ΕΡΤ Βόλου, “η κ. Χατζή σκέφθηκε ότι θα της ήταν δύσκολο όπως και στους άλλους εκπαιδευτικούς να επικοινωνήσουν με τα προσφυγόπουλα τις πρώτες ημέρες, έως ότου μάθουν λίγα ελληνικά ή αγγλικά. Βασικές προτάσεις επικοινωνίας, όπως χαιρετισμός, πως ονομάζεσαι, αύριο έχουμε εκδρομή, τώρα παίρνουμε παρουσίες κ.α. Το γλωσσάρι πλαστικοποιήθηκε και θα βρίσκεται σε κάθε γραφείο εκπαιδευτικού που θα υποδεχθεί προσφυγόπουλα στην τάξη του” ανέφερε ο κ. Σαβελίδης. 



Όμως κάποιοι γονείς συνεχίζουν να αντιδρούν στο Γυμνάσιο Ιωλκού, χωρίς δικαιολογία θα έλεγα. Έχουν κάποια επιχειρήματα του στυλ "ξέρεις αυτά χειρίζονται χειροβομβίδες και όπλα και άλλα". Απορώ πως αύριο μεθαύριο θα πάνε στο σχολείο να ρωτήσουν για την πρόοδο των παιδιών τους και θα αντικρίσουν στα μάτια αυτά τα παιδιά». 


Σάββατο, 18 Μαΐου 2019

Αγίας Ανδρονίκης της αυταμυνομένης


(Καλλιά γυναίκα φόνισσα, παρά μια σκοτωμένη)
...εχτές γιορτάζανε οι Ανδρονίκες...


Φαντάσου μιας φαμίλιας τα ξεφτελίσματα,
ντύθηκε η Αντρονίκη ανδρός ενδύματα.

Φορεί τα παντελόνια και πάει στον καφενέ,
του μαγαζιού μηνάει μπύρα και ναργιλέ.

Τραβά και ‘να τραπέζι για μια καλή σκακιά,
κι αρχίνησε να παίζει μ’ έναν παλικαρά.

Δυο γείτονες ρουφιάνοι την εγνωρίσανε,
πηγαίνουν του αδερφού της και το μηνύσανε.

Τ’ άκουσε ο αδερφούλης τουρλοθυμώθηκε,
επήγε από το σπίτι και αρματώθηκε.

Πιάνει ευθύς την στράτα και πάει στον γκαφενέ,
βρίσκει την Αντρονίκη φουμάρει ναργιλέ.

Κρίμα σου Αντρονίκη την τέχνη πο ‘πιασες,
την οικογένεια μας εσύ εντρόπιασες.

Αίμα μου, άσε να 'χω να λίγη κρυφή χαρά,
μ’ αυτό το παλικάρι αφού με αγαπά.

Τραβάει την πιστόλα, την εντουφέκισε
μα η Αντρονίκη σβέλτα σφαίρα εγλέντησε.

Βγάζει πιστόλι αμέσως από το λάσο της,
και λάβωσε αμέσως τον αδερφάκο της.

Την ώρα που τον βγάζαν από το μαγαζί,
έκλαιγε η Αντρονίκη για την κακιά στιγμή.

Το παλαιό το ήθος το γαμοστόλιζε,
που αυτόβουλη γυναίκα εκακωσόριζε.

Και σαν επέρνα έξω από την εκκλησιά,
σταύρωνε ασθενοφόρο μια καλοπαπαδιά.

Κι όταν γιατροί εβγάζαν του πόνου βλήμα του,
οι γείτονες ρουφιάνοι είχαν το κρίμα του.



ΥΓ


Σύμφωνα με τον κ. Τερλικκά, «το αφηγηματικό αυτό τραγούδι, αναφέρεται σε μια πραγματική ιστορία που συνέβη στον ελλαδικό χώρο στα τέλη του 19ου ή στις αρχές του 20ου αιώνα. Ο τόπος μαρτυρείται από τις διάφορες παραλλαγές. Μία παραλλαγή λέει: «Εμάθετε τι ’γίνην στης Πόλης τα χωριά….», μια άλλη: «Εμάθετε τι ’γίνην στης Πάτρας τα χωριά….». Η παραλλαγή της «Αντρονίκης» την οποία ερμηνεύει ο κ. Τερλικάς αναφέρεται αόριστα, «Εμάθετε τι ’γίνην σε μέρη ελληνικά…».

https://www.ekirikas.com/διχάζει-η-πατρότητα-της-αντρονίκης-εν/



Εμάθατε τί γίνηκε στής Πάτρας τα χωριά
που ντύθηκε μιά νέα-την κακούργα-τα ευρωπαϊκά

Τρείς φίλοι τ΄αδερφού της την εγνωρίσατε
και στον Βαγγέλη πάνε-την κακούργα-την μαρτυρήσανε

Τί κάθεσαι Βαγγέλη δεν πας στον καφενέ
να δεις την αδερφή σου-την κακούργα-να πίνει αργιλέ

Κινάει ο Βαγγέλης και πάει στον καφενέ
βρίσκει την αδερφή του-την κακούργα-να πίνει αργιλέ

Τρεις μαχαιριές της δίνει στην δεξιά πλευρά
της έβγαλε τα σκώτια τα πλεμόνια κι όλα τα σωθικά

Τετάρτη, 15 Μαΐου 2019

Φιλί υψώνεται σε δύναμη φαντάρων




Κράτη τους εξάρτα,
το εγώ συνάρτα,
και τη δύναμη τους
δώστη στο φιλί τους!

Αλληλοεξαρτώμενα κράτη,
με συναρτώμενο το εγώ στο εμείς
και το εμείς στο εμείς των άλλων,
υψώνονται με το φιλί
σε δύναμη φαντάρων.



Το 2016, καχύποπτο το Υπουργείο Παιδείας του Ισραήλ για τον κίνδυνο ο μαθητής λυκείου, και αυριανός φαντάρος, να νιώσει αμφιβολίες για την υπακοή του, έκρινε ακατάλληλο βιβλίο με θέμα τον έρωτα Παλαιστίνιου με Εβραία. Θα μπορούσε, όμως, λέει, να διδάσκεται στο Πανεπιστήμιο, αφού πάρει το νιάτο στρατού απολυτήριο. 

Τίτλος βιβλίου σε διάφορες γλώσσες: Όλα τα Ποτάμια, Συνοριακή Ζωή, Φράκτης από Θάμνους.

Στα ελληνικά «Ζωή στα Όρια»
από την περσοεβραία Ντόριτ Ραμπνιάν


....κυκλοφόρησε τον Μάιο του 2014. Περιέγραφε τη σχέση μεταξύ μιας Ισραηλινής και ενός Παλαιστίνιου. Το 2015 τιμήθηκε με το Bernstein Prize, το σημαντικότερο κρατικό βραβείο για ισραηλινό συγγραφέα. Όμως την τελευταία μέρα του 2015 ο υπουργός Παιδείας του Ισραήλ το αφαίρεσε από τον κατάλογο των λογοτεχνικών βιβλίων που διαβάζονται υποχρεωτικά στα σχολεία, ως υβριστικό και επικίνδυνο. «Μάλιστα βγήκε στο δελτίο των 8 και είπε ότι είμαι εχθρός του ισραηλινού κράτους», μας είπε εξοργισμένη. Από εκείνη τη στιγμή προέκυψαν δύο εντελώς αντίθετες και ακραίες καταστάσεις. Από τη μία το βιβλίο άρχισε να πουλάει σαν τρελό, από την άλλη η Ντοριτ άρχισε να δέχεται ακόμη και στον δρόμο προσωπικές επιθέσεις. «Εσύ είσαι που έγραψες ότι οι στρατιώτες μας είναι εγκληματίες πολέμου;» «Κάποιοι έφτασαν στο σημείο να με φτύσουν στο πρόσωπο. Όταν τους ρωτούσα αν είχαν διαβάσει το βιβλίο, και ότι δεν έγραψα κάτι τέτοιο, η απάντηση ήταν ότι δεν τους ένοιαζε και ότι εμπιστεύονται αυτά που είπε ο υπουργός».


Ανάμεσα στις αντιδράσεις για το κόψιμο του βιβλίου αντεθνικής αγάπης ήταν και ένα βίντεο με αλλόφυλα φιλιά Εβραίων και Αράβων. (Ιταλού χωριστό το άλλο στη δεύτερη μικτή εικόνα)

https://www.reddit.com/r/MadeMeSmile/comments/afj1mu/kiss_between_a_jew_and_a_palestinian_by_italian/





ΥΓ



Τέτοια είδε σαΐνι σύμβουλος αριστερού περπατήματος στην Ευρώπη και πρότεινε πέρσι του προϊστάμενου συντρόφου να στείλουμε αντιπολεμικό, αντικρατικό τραγούδι/δρώμενο στο Τελαβίβ, κι αν το κόψουνε, ακόμα καλύτερα για την παράταξη, εκλογές πλησιάζουν, υπέρ της θα βγει. Εμείς δεν κάνουμε μουσικόφοβο μποϊκοτάζ και ερημίτικη αποχή. Η τέχνη πρέπει να βγαίνει μπροστά και να τους τα λέει στα μούτρα και στην έδρα τους. Εγκρίθηκε η ιδέα, αλλά δεν βρέθηκε αντιπολεμικός καλλιτέχνης να ρισκάρει. Έτσι, για να μη νομίζετε ότι μας κυβερνούν αναίσθητοι, έχουν κρυμμένες ευαισθησίες, αλλά η κοιμωμένη ελ τέχνη δεν έχει σταθεί στο ύψος της τον καιρό της κρίσεως.......
ΠΕΡΑΣΜΕΝΑ ΜΕΓΑΛΕΙΑ, ΝΟΣΤΑΛΓΩΝΤΑΣ ΤΑ ΝΑ ΚΛΑΙΣ...